• Ancient Greek I
  • οἶδα and the Present and Future Indicative and Infinitive Middle and Passive of ἐλαύνω, καλέω, φέρω, δίδωμι, τίθημι

Module 19

οἶδα and the Present and Future Indicative and Infinitive Middle and Passive of ἐλαύνω, καλέω, φέρω, δίδωμι, τίθημι

© 2021 Philip S. Peek, CC BY 4.0 https://doi.org/10.11647/OBP.0264.22

The Verb

In Greek and in English verbs have the same definition and functions. Verbs are words that represent actions (throw) and states of being (be or exist). They differ in the same fundamental way that Greek nouns differ from their English counterparts: they use endings to create meaning in a way that English does not. The Greek verb (ῥῆμα) in its finite form has an ending that indicates what person and number the subject is. The Greek infinitive has an ending that indicates that it is unmarked for person and number.

The Conjugation of οἶδα

οἶδα is a high frequency verb. It has perfect tense forms with present tense meanings. In Part II of the 21st-Century series you will learn the perfect tense, which has an aspect that is complete (stative) as of present time. oἶδα’s forms are given below. Memorize them.

Perfect Indicative Active (with present meanings)

οἶδα

I know

1st person singular

οἶσθα, οἶδας

you know

2nd person singular

οἶδε (ν)

he, she, it knows

3rd person singular

ἴσμεν, οἴδαμεν

we know

1st person plural

ἴστε, οἴδατε

you know

2nd person plural

ἴσᾱσι (ν)

they know

3rd person plural

Perfect Infinitive Active (with present meanings)

εἰδέναι

to know

not marked for person or number

Active, Middle, and Passive Voice

Active and passive voice in English and Greek are defined and function in the same way. Greek also has a middle voice. In practice it is generally a good idea to translate the middle voice as if it were active.

Active and Passive Voice

In the active voice the subject of the verb performs the action: I throw the ball. The subject I is the one who throws the ball and so its voice is defined as active. In the passive voice the action of the verb is performed upon the subject: I am thrown. The I is not performing the action but rather the verb’s action is performed upon the subject and so its voice is defined as passive.

Apuleius from Madauros c. 124–170 CE. A Numidian, Apuleius lived under the rule of the Roman Empire and wrote in Latin. He studied Platonism in Athens, travelled widely, was a rhetorician, and a follower of several mystery cults. At some point he was accused of using magic to gain the wealth of a widow. He declaimed and then distributed a witty defense speech, known as the Apologia, asserting his innocence. He also wrote the Metamorphoses, a Latin novel and the only one that has survived in its entirety. Like Lucian’s The Ass, Ὄνος, it relates the adventures of Lucius, whose curiosity about magic results in his being turned into an ass. This book contains a small excerpt from Apuleius’ novel and several from Lucian’s.

Practice Identifying Active and Passive Voice in English. Consider the following examples. In each case, ask yourself whether the verb’s voice is active or passive. Check your answers with those in the Answer Key. The selection below is an adapted translation of an excerpt from Apuleius, The Golden Ass.

  1. I went to the market to buy food for supper.
  2. Fish was set out to be sold.
  3. After haggling I bought some at a discount.
  4. I paid the fishmonger and departed with my basket of fish.
  5. By chance, an old acquaintance of mine, Pithias, was glimpsed out of the corner of my eye.
  6. He too spied me and remembered our friendship from long ago, giving me a friendly kiss.
  7. It was said by him to me that a long time had passed since last we were met.
  8. He said he had had no news of me since departing Athens and our old Master Vestius.
  9. He asked me why I had travelled to Thessaly.
  10. An answer was promised by me to him but not until the morrow.
  11. I asked him what his office was and why he had so many attendants.
  12. It was said by him that he had been granted the office of Magistrate of the Market.
  13. He asked if I needed his assistance in obtaining my evening’s meal.
  14. It was replied by me that sufficient sustenance had just been obtained by me.
  15. My basket of fish was espied by Pithias and I was asked by him the cost and seller of my meal.
  16. I told him and took him to the fishmonger’s stall.
  17. He berated the old man, who sat in a corner, telling him that the price of the fish was too dear and hardly worth any price.
  18. It was said by him to the old man that Thessaly will be made forsaken by all if strangers are treated in this way.
  19. I was turned to next and my basket of fish was cast on the ground by Pithias and stomped to pieces by his attendants.
  20. The fishmonger was told that he was chastised sufficiently and I was told to depart.
  21. Amazed and astonished, I was driven from the market without my supper.

Middle Voice

Greek also has a middle voice. For most tenses the forms of the middle voice are similar or exactly the same as the forms for the passive voice. Though its forms are similar to the passive, the middle voice is typically translated by the English active voice. The Greek middle voice often has one of these two special meanings:

(1) subjects perform the action of the verb on themselves

Example:

αὐτὸν λούω I wash him; λούομαι I wash myself, i.e., I take a bath.

Example:

αὐτοὺς πείθω I persuade them; πείθομαι I persuade myself, i.e., I listen or obey.

(2) subjects perform the action of the verb for their own benefit

Example:

αὐτοὺς λύω I free them; αὐτοὺς λύομαι I free them for my own benefit, i.e., I free them by paying ransom money.

Example:

αὐτοὺς παιδεύω I educate them; τοὺς παῖδας παιδεύομαι I have my children educated for my own benefit.

Example:

ταῦτα φέρω I carry these things; φέρομαι I carry for my own benefit, i.e., I win.

Example:

πολιτεύω I am a citizen; πολιτεύομαι I am a citizen for my own benefit, i.e., I am a politician.

Primary Middle and Passive Endings

The following primary middle and passive endings are used in forming many of the tenses you will learn for the middle and passive voices.

Primary Middle and Passive

S

P

1st

-μαι

-μεθα

2nd

-σαι

-σθε

3rd

-ται

-νται

Middle and Passive Infinitive

-σθαι

It is a good idea to memorize them now.

The Present and Future Indicative and Infinitive Middle and Passive of ω-verbs

In what follows you have no new endings to memorize since you already learned them when you learned the deponent ω-verb ἔρχομαι.

How to Get the Correct Stem

A key to learning the verb is understanding how to combine endings with the correct stem.

Present Active, Middle, and Passive. From the first principal part remove the ending to obtain the present active, middle, and passive tense stem. To this stem, add the below endings.

Future Active and Middle. From the second principal part remove the ending to obtain the future active and middle tense stem. To this stem, add the below endings.

Future Passive. From the sixth principal part remove the past indicative augment and the ending. In verbs whose stem begins with a consonant, the past indicative augment is the initial epsilon, -. The past indicative augment is explained in detail in Module 23. Το the stem that remains, add the future tense marker ησ- to obtain the future passive tense stem. To this stem, add the below endings.

Primary Middle and Passive Endings

Add to the correct stem.

Primary Middle and Passive

S

P

1st

-ομαι

-ομεθα

2nd

-ει, - (-εσαι)

-εσθε

3rd

-εται

-ονται

Middle and Passive Infinitive

-εσθαι

  1. In the second person singular, -εσαι, the sigma between two vowels (intervocalic sigma) drops out and the remaining vowels contract to -ει and -.
  2. When you learned the deponent verb, ἔρχομαι, you learned these endings. Remember that deponent verbs have middle and passive forms and active meanings.

Endings in Summary

The chart below contains the same information as above. Look over the chart and make sure that you understand how to read it.

  1. The future passive stem is obtained by removing the past indicative augment and the ending from principal part six and then adding –ησ- to the end of what remains. To this stem add the future passive endings.
  2. I stands for the tense stem of principal part one, II for the tense stem of principal part two, and so on: ἐλαύνω (I), ἐλάω (II), ἤλασα (III), ἐλήλακα (IV), λήλαμαι (V), ἠλάθην (VI), ἐλαθήσομαι (VI*). Note that only the tense stem distinguishes the present from the future tenses.

The Conjugation of ἐλαυνω

To the present active, middle, and passive stem, ἐλαυν-, add the correct present tense endings. To the future active and middle tense stem, ἐλα-, add the correct future tense endings. To the future passive tense stem, ἐλαθησ-, add the correct future tense endings.

Present Indicative Middle

ἐλαύνομαι

I carry away

1st person singular

ἐλαύνει, ἐλαύνῃ

you carry away

2nd person singular

ἐλαύνεται

he, she, it carries away

3rd person singular

ἐλαυνόμεθα

we carry away

1st person plural

ἐλαύνεσθε

you carry away

2nd person plural

ἐλαύνονται

they carry away

3rd person plural

Present Infinitive Middle

ἐλαύνεσθαι

to carry away

unmarked for person and #

Present Indicative Passive

ἐλαύνομαι

I am driven

1st person singular

ἐλαύνει, ἐλαύνῃ

you are driven

2nd person singular

ἐλαύνεται

he, she, it is driven

3rd person singular

ἐλαυνόμεθα

we are driven

1st person plural

ἐλαύνεσθε

you are driven

2nd person plural

ἐλαύνονται

they are driven

3rd person plural

Present Infinitive Passive

ἐλαύνεσθαι

to be driven

unmarked for person and #

Future Indicative Middle

ἐλῶμαι (ἐλάομαι)

I will carry away

1st person singular

ἐλᾷ (ἐλάει, ἐλαῃ)

you will carry away

2nd person singular

ἐλᾶται (ἐλάεται)

he, she, it will carry away

3rd person singular

ἐλώμεθα (ἐλαόμεθα)

we will carry away

1st person plural

ἐλᾶσθε (ἐλάεσθε)

you will carry away

2nd person plural

ἐλῶνται (ἐλάονται)

they will carry away

3rd person plural

Future Infinitive Middle

ἐλᾶσθαι (ἐλάεσθαι)

to be about to carry away

unmarked for person and #

Future Indicative Passive

ἐλαθήσομαι

I will be driven

1st person singular

ἐλαθήσει, ἐλαθήσῃ

you will be driven

2nd person singular

ἐλαθήσεται

he, she, it will be driven

3rd person singular

ἐλαθησόμεθα

we will be driven

1st person plural

ἐλαθήσεσθε

you will be driven

2nd person plural

ἐλαθήσονται

they will be driven

3rd person plural

Future Infinitive Passive

ἐλαθήσεσθαι

to be about to be driven

unmarked for person and #

The Conjugation of καλέω

To the present active, middle, and passive stem, καλε-, add the correct present tense endings. To the future active and middle tense stem, καλε-, add the correct future tense endings. Since the stems for the present and future are the same, the forms are identical. Use context to determine which tense each form has. To the future passive tense stem, κληθησ-, add the correct future tense endings.

Present Indicative Middle

καλοῦμαι (καλέομαι)

I sue

1st person singular

καλεῖ (καλέει), καλῇ (καλέῃ)

you sue

2nd person singular

καλεῖται (καλέεται)

he, she, it sues

3rd person singular

καλούμεθα (καλεόμεθα)

we sue

1st person plural

καλεῖσθε (καλέεσθε)

you sue

2nd person plural

καλοῦνται (καλέονται)

they sue

3rd person plural

Present Infinitive Middle

καλεῖσθαι (καλέεσθαι)

to sue

unmarked for person and #

Present Indicative Passive

καλοῦμαι (καλέομαι)

I am called

1st person singular

καλεῖ (καλέει), καλῇ (καλέῃ)

you are called

2nd person singular

καλεῖται (καλέεται)

he, she, it is called

3rd person singular

καλούμεθα (καλεόμεθα)

we are called

1st person plural

καλεῖσθε (καλέεσθε)

you are called

2nd person plural

καλοῦνται (καλέονται)

they are called

3rd person plural

Present Infinitive Passive

καλεῖσθαι (καλέεσθαι)

to be called

unmarked for person and #

Future Indicative Middle

καλοῦμαι (καλέομαι)

I will sue

1st person singular

καλεῖ (καλέει), καλῇ (καλέῃ)

you will sue

2nd person singular

καλεῖται (καλέεται)

he, she, it will sue

3rd person singular

καλούμεθα (καλεόμεθα)

we will sue

1st person plural

καλεῖσθε (καλέεσθε)

you will sue

2nd person plural

καλοῦνται (καλέονται)

they will sue

3rd person plural

Future Infinitive Middle

καλεῖσθαι (καλέεσθαι)

to be about to sue

unmarked for person and #

Future Indicative Passive

κληθήσομαι

I will be called

1st person singular

κληθήσει, κληθήσῃ

you will be called

2nd person singular

κληθήσεται

he, she, it will be called

3rd person singular

κληθησόμεθα

we will be called

1st person plural

κληθήσεσθε

you will be called

2nd person plural

κληθήσονται

they will be called

3rd person plural

Future Infinitive Passive

κληθήσεσθαι

to be about to be called

unmarked for person and #

The Conjugation of φέρω

To the present active, middle, and passive stem, φερ-, add the correct present tense endings. To the future active and middle tense stem, οἰσ-, add the correct future tense endings. To the future passive tense stem, ἐνεχθησ-, add the correct future tense endings.

Present Indicative Middle

φέρομαι

I win

1st person singular

φέρει, φέρῃ

you win

2nd person singular

φέρεται

he, she, it wins

3rd person singular

φερόμεθα

we win

1st person plural

φέρεσθε

you win

2nd person plural

φέρονται

they win

3rd person plural

Present Infinitive Middle

φέρεσθαι

to win

unmarked for person and #

Present Indicative Passive

φέρομαι

I am carried

1st person singular

φέρει, φέρῃ

you are carried

2nd person singular

φέρεται

he, she, it is carried

3rd person singular

φερόμεθα

we are carried

1st person plural

φέρεσθε

you are carried

2nd person plural

φέρονται

they are carried

3rd person plural

Present Infinitive Passive

φέρεσθαι

to be carried

unmarked for person and #

Future Indicative Middle

οἴσομαι

I will win

1st person singular

οἴσει, οἴσῃ

you will win

2nd person singular

οἴσεται

he, she, it will win

3rd person singular

οἰσόμεθα

we will win

1st person plural

οἴσεσθε

you will win

2nd person plural

οἴσονται

they will win

3rd person plural

Future Infinitive Middle

οἴσεσθαι

to be about to win

unmarked for person and #

Future Indicative Passive

ἐνεχθήσομαι

I will be carried

1st person singular

ἐνεχθήσει, ἐνεχθήσῃ

you will be carried

2nd person singular

ἐνεχθήσεται

he, she, it will be carried

3rd person singular

ἐνεχθησόμεθα

we will be carried

1st person plural

ἐνεχθήσεσθε

you will be carried

2nd person plural

ἐνεχθήσονται

they will be carried

3rd person plural

Future Infinitive Passive

ἐνεχθήσεσθαι

to be about to be carried

unmarked for person and #

The Conjugation of δίδωμι

Add the primary middle and passive endings to the short vowel grade of the stem, διδο-.

Primary Middle and Passive

S

Pl

1st

-μαι

-μεθα

2nd

-σαι

-σθε

3rd

-ται

-νται

Present Infinitive Middle and Passive

-σθαι

Present Indicative Middle

δίδομαι

I devote

1st person singular

δίδοσαι

you devote

2nd person singular

δίδοται

he, she, it devotes

3rd person singular

διδόμεθα

we devote

1st person plural

δίδεσθε

you devote

2nd person plural

δίδονται

they devote

3rd person plural

Present Infinitive Middle

δίδοσθαι

to devote

unmarked for person and #

Present Indicative Passive

δίδομαι

I am given

1st person singular

δίδοσαι

you are given

2nd person singular

δίδοται

he, she, it is given

3rd person singular

διδόμεθα

we are given

1st person plural

δίδεσθε

you are given

2nd person plural

δίδονται

they are given

3rd person plural

Present Infinitive Passive

δίδοσθαι

to be given

unmarked for person and #

Future Indicative Middle

δώσομαι

I will devote

1st person singular

δώσει, δώσῃ

you will devote

2nd person singular

δώσεται

he, she, it will devote

3rd person singular

δωσόμεθα

we will devote

1st person plural

δώσεσθε

you will devote

2nd person plural

δώσονται

they will devote

3rd person plural

Future Infinitive Middle

δώσεσθαι

to be about to devote

unmarked for person and #

Future Indicative Passive

δοθήσομαι

I will be given

1st person singular

δοθήσει, δοθήσῃ

you will be given

2nd person singular

δοθήσεται

he, she, it will be given

3rd person singular

δοθησόμεθα

we will be given

1st person plural

δοθήσεσθε

you will be given

2nd person plural

δοθήσονται

they will be given

3rd person plural

Future Infinitive Passive

δοθήσεσθαι

to be about to be given

unmarked for person and #

The Conjugation of τίθημι

Add the primary middle and passive endings to the short vowel grade of the stem, τιθε-.

Primary Middle and Passive

S

Pl

1st

-μαι

-μεθα

2nd

-σαι

-σθε

3rd

-ται

-νται

Infinitive Middle and Passive

-σθαι

Present Indicative Middle

τίθεμαι

I set

1st person singular

τίθεσαι

you set

2nd person singular

τίθεται

he, she, it sets

3rd person singular

τιθέμεθα

we set

1st person plural

τίθεσθε

you set

2nd person plural

τίθενται

they set

3rd person plural

Present Infinitive Middle

τίθεσθαι

to set

unmarked for person and #

Present Indicative Passive

τίθεμαι

I am placed

1st person singular

τίθεσαι

you are placed

2nd person singular

τίθεται

he, she, it is placed

3rd person singular

τιθέμεθα

we are placed

1st person plural

τίθεσθε

you are placed

2nd person plural

τίθενται

they are placed

3rd person plural

Present Infinitive Passive

τίθεσθαι

to be placed

unmarked for person and #

Future Indicative Middle

θήσομαι

I will set

1st person singular

θήσει, θήσῃ

you will set

2nd person singular

θήσεται

he, she, it will set

3rd person singular

θησόμεθα

we will set

1st person plural

θήσεσθε

you will set

2nd person plural

θήσονται

they will set

3rd person plural

Future Infinitive Middle

θήσεσθαι

to be about to set

unmarked for person and #

Future Indicative Passive

τεθήσομαι

I will be placed

1st person singular

τεθήσει, τεθήσῃ

you will be placed

2nd person singular

τεθήσεται

he, she, it will be placed

3rd person singular

τεθησόμεθα

we will be placed

1st person plural

τεθήσεσθε

you will be placed

2nd person plural

τεθήσονται

they will be placed

3rd person plural

Future Infinitive Passive

τεθήσεσθαι

to be about to be placed

unmarked for person and #

Practice Translating Active and Passive Voice. Translate the below. Pay particular attention to what voice each verb has. Check your answers with those in the Answer Key.

  1. χάριν ἄγω.
  2. σὲ εἰς τὴν ὁδὸν ἄγομεν.
  3. σφέας ἀξιόετε.
  4. ἰέναι ἀξιόεσθε.
  5. ἀκούειν ἄρχεις.
  6. ὑπὸ σφέων ἄρχονται.
  7. εἰς τὴν θάλατταν ἐλαύνει.
  8. εἰς τὴν θάλασσαν ἐλαυνόμεθα.
  9. σὲ εἰς τὸ ἔργον λαμβάνω.
  10. εἰς τὸ ἔργον λαμβάνομαι.

Vocabulary

*ἄγω, ἄξω do, drive, lead

*θάλασσα (θάλαττα), θαλάσσης sea

*ἀκούω, ἀκούσομαι hear, listen

*ἰέναι to go

*ἀξιόω, ἀξιώσω deem worthy

*λαμβάνω, λήψομαι take, receive, capture

*ἄρχω, ἄρξω rule, command; begin + gen.

ὁδός, ὁδοῦ road

*ἔργον, ἔργου τό deed, task, work; building; ἔργον in truth, in deed

χάρις, χάριτος charm, grace, favor; graditude; χάριν εἰδέναι to feel grateful; χάριν for the sake of + gen.

  1. The asterisk indicates the top 250 most frequently occurring vocabulary, which you are to memorize.

Practice Translating. Translate the sentences below adapted from Euripides’ Alkestis (Ἄλκηστις). Remember the meanings and functions of the cases presented in Module 7. Use your memory to identify endings and their functions. If you forget an ending or a function, consult the Adjective, Adverb, Noun, and Pronoun Chart in Appendix VIII and the Case and Function Chart in Appendix I. Check your understanding with the translations in the Answer Key, making sure that you understand why each word translates as it does. Now go back and read each sentence two or three times, noticing with each rereading how much better your understanding of the sentence becomes. Make this a habit and you will improve quickly.

Ἀπόλλων: ἔστοὖν Ἀλκήστιδι ἐς γῆρας μολέεσθαι;

Θάνατος: οὐκ ἔστι· τιμαῖς καὶ ἐμὲ τέρπεσθαι δεῖ.

Ἀπόλλων: οὔτοι πλέον γ μίαν ψυχὴν λήψει.

Θάνατος: ἐπεὶ νέοι φθίνoυσι, μεῖζον ἄρνυμαι γέρας.

5

Ἀπόλλων: καὶ εἰ Ἄλκηστις γραῦς ὄλλυσι, πλουσίως ταφήσεται.

Θάνατος: πρὸς τῶν πλουσίων, Φοῖβε, τὸν νόμον τίθης.

Ἀπόλλων: πῶς λέγεις; ἀλλ καὶ οἶσθα ὅτι σοφὸς εἶ;

Θάνατος: δυνήσονται, εἰ αὐτοῖς πάρεστι χρήματα, γηραιοὶ θανεῖν.

Ἀπόλλων: οὔκουν δοκεῖ σοὶ τὴν ἐμοὶ διδόναι χάριν.

10

Θάνατος: οὐ δῆτ’· ἐπίστασαι δὲ τοὺς ἐμοὺς τρόπους.

Ἀπόλλων: ἐχθρούς γε θνητοῖς καὶ θεοῖς στυγητούς.

Θάνατος: οὐκ ἔστι σοὶ πάντἔχειν, μάλιστα ταῦτα μή σε δεῖ.

15

Ἀπόλλων: καλὸς Φέρητος ἐλεύσεται πρὸς δόμους ἀνὴρ καὶ βίᾳ τὴν γυναῖκα σἐξαιρήσεται. οὐ παρἡμῶν σοι γενήσεται χάρις καὶ δράσεις θὁμοίως ταῦτ’, ἀπεχθήσῃ τἐμοί.

Θάνατος: δοὖν γυνὴ κατελεύσεται εἰς Ἅιδου δόμους. στείχω δὲ νῦν ἐπαὐτὴν καὶ κατάρξομαι ξίφει.

Adverbs and Verbs

ἀπεχθάνομαι, ἀπεχθήσομαι be hated, incur hatred, be roused to hatred 

θάπτω, θάψω, ἔθαψα, τέταφα, τέθαμμαι, ἐτάφην bury

ἄρνυμαι, ἀρέομαι reap, win, gain, earn βλώσκω, μολέομαι go

κατάρχω, κατάρξω make a beginning of; (mid.) begin sacrifices; (mid.) sacrifice, slay; consecrate by making a sacrificial cut of hair

*γίγνομαι, γενήσομαι be, be born

κατέρχομαι, κατελεύσεται go down; return (from exile)

*δεῖ it is necessary + ‘x’ in gen. or dat. or acc. + inf., δεῖ ἐλθεῖν it is necessary to come

*λαμβάνω, λήψομαι take, receive, capture

δῆτα certainly, of course

*λέγω, λέξω or ρέω say, tell, speak

*δίδωμι, δώσω give; δίκην δίδωμι I pay the penalty; δίδωμι χάριν I give thanks

*ὄλλυμι, ὀλέσω kill; lose; (mid. and intrans. aor. and perf.) perish, die

*δοκέω, δόξω seem, think; seem best, think best + inf.

ὁμοίως similarly

δράω, δράσω do, accomplish, act

οὔκουν not therefore, so not

*δύναμαι, δυνήσομαι be able, be strong enough + inf.

οὔτοι indeed not

*εἰμί, ἔσομαι be, be possible

πάρεστι be by, be present

ἐξαιρέω, ἐξαιρήσω take out of

πλουσίως richly

ἐπίσταμαι know

στείχω go, come

*ἔρχομαι, ἐλεύσομαι come, go

ταφήσεται see θάπτω

*ἔστι it is possible

τέρπω, τέρψω delight, gladden, cheer; enjoy + dat.

*ἔχω, ἕξω or σχήσω have, hold; be able + inf.; καλῶς ἔχειν to be well

*τίθημι, θήσω set, put, place

*θανεῖν to die

φθίνω, φθίσομαι decay, wane, dwindle

Adjectives, Nouns, Pronouns

Νοminative

Genitive

Dative

Accusative

English Equivalent

Ἅιδης

Ἅιδου

Ἅιδῃ

Ἅιδην

Hades

Ἄλκηστις

Ἀλκήστιδος

Ἀλκήστιδι

Ἄλκηστιν

Alkestis

*ἀνήρ

ἀνδρός

ἀνδρί

ἄνδρα

man, husband

*αὐτή

αὐτῆς

αὐτῇ

αὐτήν

she, her, hers

*αὐτοί

αὐτῶν

αὐτοῖς

αὐτούς

they, them, theirs

βία

βίας

βίᾳ

βίαν

strength, force, power, might

γέρας

γέραος

γέραϊ

γέρας

gift, prize, reward

γηραιοί

γηραιῶν

γηραιοῖς

γηραιούς

old, aged

γῆρας

γήραος

γήραϊ

γῆρας

old age

γραῦς

γραός

γραΐ

γραῦν

old woman

*γυνή

γυναικός

γυναικί

γυναῖκα

woman, wife

δόμοι

δόμων

δόμοις

δόμους

house, houses

*ἐγώ

ἐμοῦ

ἐμοί

ἐμέ

I, me, mine

*ἐμοί

ἐμῶν

ἐμοῖς

ἐμούς

my

ἐχθροί

ἐχθρῶν

ἐχθροῖς

ἐχθρούς

hated, hostile; hateful

*ἡμεῖς

ἡμῶν

ἡμῖν

ἡμᾶς

we, us, ours

*θεοί

θεῶν

θεοῖς

θεούς

gods

θνητοί

θνητῶν

θνητοῖς

θνητούς

mortals

*καλός

καλοῦ

καλῷ

καλόν

beautiful, good

μεῖζον

μείζονος

μείζονι

μεῖζον

greater, stronger

*νέοι

νέων

νέοις

νέους

new, young

*νόμος

νόμου

νόμῳ

νόμον

law, custom

ξίφος

ξίφεος (-ους)

ξίφει

ξίφος

sword

*πάντα

πάντων

πᾶσι (ν)

πάντα

all, each, whole

πλέον

πλέονος

πλέονι

πλέον

more

πλούσιοι

πλουσίων

πλουσίοις

πλουσίους

wealthy, rich

*σύ

σοῦ

σοί

σέ

you, you, yours

σοφός

σοφοῦ

σοφῷ

σοφόν

wise

στυγητοί

στυγητῶν

στυγητοῖς

στυγητούς

hated, hateful

*ταῦτα

τούτων

τούτοις

ταῦτα

these things

τιμή

τιμῆς

τιμῇ

τιμήν

esteem, honor

τρόποι

τρόπων

τρόποις

τρόπους

ways; characters

Φέρης

Φέρητος

Φέρητι

Φέρητα

Pheres

Φοῖβος

Φοίβου

Φοίβῳ

Φοῖβον

Phoibos Apollo

χάρις

χάριτος

χάριτι

χάριν

grace, favor, thanks

χρήματα

χρημάτων

χρήμασι (ν)

χρήματα

thing, matter; heap; money

*ψυχή

ψυχῆς

ψυχῇ

ψυχήν

soul

  1. The asterisk indicates the top 250 most frequently occurring vocabulary, which you are to memorize.

Practice Parsing Greek Sentences. Parse each word of the sentence found below. For nouns and pronouns, give case and function. For verbs, give person, number, tense, mood, and voice. For adverbs and conjunctions, identify them. For prepositional phrases, give the preposition and the preposition’s object. For adjectives, specify the noun they agree with in gender, number, and case.

οὐκ ἔστι σοὶ πάντχειν, μάλιστα ταῦτα μή σε δεῖ.

Check your answers with those in the Answer Key.

Module 19 Top 250 Vocabulary to be Memorized. Like learning the alphabet and endings, memorizing vocabulary is essential to acquiring language. The better you memorize the top 250 most frequently occurring vocabulary words, the greater mastery of the language you will have.

Nouns

ἀνάγκη, ἀνάγκης force, necessity, fate

ἀρετή, ἀρετῆς virtue, excellence

ἔτος, ἔτεος (ἔτους) τό year

καιρός, καιροῦ right moment, critical time, opportunity

μάχη, μάχης battle

τεῖχος, τείχεος (τείχους) τό wall; (pl.) stronghold

χείρ, χειρός (dat pl. χερσίν) hand; force, army

Verbs

οἶδα (inf. εἰδέναι), εἴσομαι, ------ know, think, know how to + inf.

πέμπω, πέμψω, ἔπεμψα, πέπομφα, πέπεμμαι, ἐπέμφθην send

Powered by Epublius