Contents
|
Creative Multilingualism — A Manifesto |
||
|
Introducing Creative Multilingualism |
||
|
1. |
The Creative Power of Metaphor |
|
|
2. |
Creating a Meaningful World: Nature in Name, Metaphor and Myth |
|
|
3. |
Not as ‘Foreign’ as You Think: Creating Bridges of Understanding across Languages |
|
|
4. |
A Breath of Fresh Air… Ivan Vyrypaev’s Oxygen (2002): From Moscow to Birmingham via Oxford |
|
|
5. |
Multilingualism and Creativity in World Literature |
|
|
6. |
Prismatic Translation |
|
|
7. |
Getting Creative in the Languages Classroom |
|
|
8. |
Inspiring Language Learners |
|
|
9. |
Languages at Work |
|
|
10. |
Creating Languages |
|
|
Why Learn a Language? |
||
|
Find Out More |
||
|
Bibliography |
||
|
List of Illustrations |
||
|
Notes on the Authors and Contributors |
||
|
Acknowledgements |
||
|
Index |
||